en_tn/jdg/18/11.md

21 lines
594 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Six hundred men
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"600 men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Kiriath Jearim
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Mahaneh Dan
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Translate the name of this place the same as you did in [Judges 13:25](../13/24.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to this day
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This means that something remains the same. It refers to the "present" time. AT: "and that is still its name" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]]