en_tn/jhn/12/intro.md

42 lines
2.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# John 12 General Notes #
#### Structure and formatting ####
2018-01-12 18:34:04 +00:00
Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in 12:38 and 40, which are words from the Old Testament.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Verse 16 is a commentary on these events. It is possible to put this entire verse in parentheses in order to set it apart from the narrative of the story.
#### Special concepts in this chapter ####
2018-01-12 18:34:04 +00:00
##### Mary anointed Jesus' feet #####
The Jews would put oil on a person's head to make that person feel welcome and comfortable. They would also put oil on a person's body after the person had died but before they buried the body. But they would never think to put oil on a person's feet, because they thought that feet were dirty.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-11-27 19:57:09 +00:00
##### The donkey and the colt #####
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-11-27 19:57:09 +00:00
Jesus rode into Jerusalem on an animal. In this way he was like a king who came into a city after he had won an important battle. Also, the kings of Israel in the Old Testament rode on a donkeys. Other kings rode on horses. So Jesus was showing that he was the king of Israel and that he was not like other kings.
2018-01-12 18:34:04 +00:00
Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event. Matthew and Mark wrote that the disciples brought Jesus a donkey. John wrote that Jesus found a donkey. Luke wrote that they brought him a colt. Only Matthew wrote that there were both a donkey had a colt. No one knows for sure whether Jesus rode the donkey or the colt. It is best to translate each of these accounts as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See: [Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [Mark 11:1-7](../../mrk/11/01.md) and [Luke 19:29-36](../../luk/19/29.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md))
##### Glory #####
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-02-22 02:56:27 +00:00
Scripture often speaks of God's glory as a great, brilliant light. When people see this light, they are afraid. In this chapter John says that the glory of Jesus is his resurrection ([John 12:16](../../jhn/12/16.md)).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
#### Important figures of speech in this chapter ####
2018-01-12 18:34:04 +00:00
##### The metaphors of light and darkness #####
The Bible often speaks of unrighteous people, people who do not do what pleases God, as if they were walking around in darkness. It speaks of light as if it were what enables those sinful people to become righteous, to understand what they are doing wrong and begin to obey God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
#### Other possible translation difficulties in this chapter ####
2018-01-12 18:34:04 +00:00
##### Paradox #####
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-01-12 18:34:04 +00:00
A paradox is a true statement that appears to describe something impossible. A paradox occurs in 12:25: "He who loves his life will lose it; but he who hates his life in this world will keep it for eternal life." But in 12:26 Jesus explains what it means to keep one's life for eternal life. ([John 12:25-26](./25.md)).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
## Links: ##
* __[John 12:01 Notes](./01.md)__
__[<<](../11/intro.md) | [>>](../13/intro.md)__