The word "ruined" means that something about the pot made the potter unhappy. This can be stated in active form. Alternate translation: "the pot that the potter was making with his hands was not good" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
Here the word "eyes" represents sight and sight represents one's opinion. Alternate translation: "that he thought was good" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])