Both of these statements mean the same thing. Jesus is emphasizing that they have pleased God because they have believed what Jesus has said and done. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
Here "eyes" refers to the whole person. Alternate translation: "You are blessed because your eyes are able to see" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
Here "ears" refer to the whole person. You can also make clear the understood information. Alternate translation: "blessed are your ears, for they hear" "you are blessed because your ears are able to hear" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])