en_tn/2sa/15/28.md

13 lines
555 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# See
Here this word means for the listener to pay attention to what is said next. Alternate translation: "Listen"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# until word comes from you
This refers to him sending a messenger to the king. Alternate translation: "until you send a messenger to me to inform me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# to inform me
Here the king implies he is to receive a message informing him about what is happening in Jerusalem. Alternate translation: "to tell me what is happening in Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00