en_tn/mrk/10/33.md

21 lines
657 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# See
"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you"
# the Son of Man will
Jesus is speaking about himself. This can be stated clearly. Alternate translation: "I, the Son of Man, will" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the Son of Man will be delivered to
This can be stated in active form. Alternate translation: "someone will deliver the Son of Man to" or "they will hand the Son of Man over to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# They will condemn
The word "They" refers to the chief priests and the scribes.
# deliver him to the Gentiles
2018-08-13 18:00:35 +00:00
"put him under the control of the Gentiles"
2017-12-12 06:13:24 +00:00