en_tn/isa/22/16.md

13 lines
529 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# What are you doing here and who gave you permission ... in the rock?
Yahweh uses this question to scold Shebna. Alternate translation: "You have no right ... in the rock!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# cut out a tomb ... hewing out a grave ... carving out a resting place
These three phrases all refer to making a burial tomb. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# on the heights
The most important people in Israel had tombs in the highest places. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00