en_tn/psa/031/016.md

9 lines
452 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Make your face shine on your servant
The writer speaks of Yahweh acting favorably towards him as if Yahweh's face shone a light on him. AT: "Act favorably towards your servant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# save me in your covenant faithfulness
The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "save me because you are faithful to your covenant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])