en_tn/jas/03/01.md

17 lines
649 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Not many of you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
James is making a generalized statement. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my brothers
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"my fellow believers"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# we who teach will be judged more strictly
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This passage speaks of stricter judgment that will come from God on those who teach others about him. Alternate translation: "God will judge us who teach more severely because we know his word better than some people whom we have taught" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# we who teach
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
James includes himself and other teachers, but not the readers, so the word "we" is exclusive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00