en_tn/mrk/02/15.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
It is now later in the day, and Jesus is at Levi's house for a meal.
# Levi's house
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"the home of Levi"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sinful people
The Pharisees used the phrase "sinful people" to refer to people who did not keep the law as well as the Pharisees thought they should.
# for there were many and they followed him
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "for there were many tax collectors and sinful people who followed Jesus" or 2) "for Jesus had many disciples and they followed him."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Why does he eat with tax collectors and sinful people?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The scribes and Pharisees asked this question to show they disapproved of Jesus' hospitality. This can be worded as a statement. AT: "He should not eat with sinners and tax collectors!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]]