en_tn/heb/02/11.md

25 lines
928 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the one who sanctifies
"the one who makes others holy" or "the one who makes others pure from sin"
# those who are sanctified
This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom he makes holy" or "those whom he makes pure from sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# have one source
Who that source is can be stated clearly. Alternate translation: "have one source, God himself" or "have the same Father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he is not ashamed
"Jesus is not ashamed"
# is not ashamed to call them brothers
This double negative means that he will claim them as his brothers. Alternate translation: "is pleased to call them his brothers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# brothers
Here this refers to all who have believed in Jesus, including both men and women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])