en_tn/2sa/14/23.md

8 lines
297 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but he may not see my face ... the king's face
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here the word "face" refers to the king himself. AT: "but he may not see me ... the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]]