en_tn/jos/24/14.md

19 lines
696 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If it seems wrong in your eyes
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or desire. AT: "If you do not want" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# my house
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This represents his family that lives in his house. AT: "my family" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]