en_tn/psa/119/127.md

14 lines
669 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I carefully follow all your instructions
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
A person carefully obeying all of God's instructions is spoken of as if as if the instructions were leading a person and that person follows behind. AT: I carefully obey all of your instructions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# every path of falsehood
2017-06-24 00:15:21 +00:00
People doing what is evil is spoken of as if they are walking on the wrong path. AT: "all the bad ways some people live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]]