Power and heart (that is, courage) are spoken of as if they were people whom someone could wake up in order to make them act. AT: "He will make himself powerful and will become courageous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# heart
Here this represents courage. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Not standing represents being defeated. AT: "the king of the South will be defeated" or "his army will be defeated" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This refers to the king's advisers. It was usual for a king's most trusted advisers to eat meals with him. AT: "the king's best advisers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Here the severe defeat of an army is spoken of as a flood of water that completely sweeps it away. AT: "The enemy will completely defeat his army" or "His enemy will completely destroy his army as a flood destroys everything in its path" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Here "fall" is an idiom that refers to dying in battle, so "fall" and "killed" mean basically the same thing. AT: "many of his soldiers will die in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
Here "heart" represents a person's desires. Desires are spoken of here as if they were an object that someone could set or place in a certain position. AT: "each determined to do evil to the other" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This tells why their meetings will not be successful. AT: "The result of their actions will only come at the time that God has fixed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])