en_tn/1sa/02/01.md

28 lines
770 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Hannah recites a song to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# My heart exults
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"I have great joy"
# in Yahweh
"because of who Yahweh is" or "because Yahweh is so great"
# My horn is exalted
2017-06-24 00:15:21 +00:00
A horn is a symbol of strength. AT: "I am now strong" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hannah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]]