en_tn/luk/07/27.md

43 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# This is he of whom it is written
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"That prophet is the one the prophets wrote about" or "John is the one the prophets wrote about long ago"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# See, I am sending
In this verse, Jesus is quoting the prophet Malachi and saying that John is the messenger of which Malachi spoke.
# before your face
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This idiom means "in front of you" or "to go ahead of you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "your" is singular because God was speaking to the Messiah in the quotation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I say to you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus was speaking to the crowd so "you" is plural. Jesus used this phrase to emphasize the truth of the surprising thing he was about to say next. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# among those born of women
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"among those to whom a woman has given birth." This is a metaphor that refers to all people. AT: "of all the people who have ever lived" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# none is greater than John
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"John is the greatest"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the one who is least in the kingdom of God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to anyone who is part of the kingdom that God will establish.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# greater than he is
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The spiritual state of people in the kingdom of God will be higher than of the people before the kingdom was established. AT: "higher spiritual status than John" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]]