en_tn/luk/05/27.md

25 lines
876 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
When Jesus leaves the house, he calls Levi, the Jewish tax collector, to follow him. Levi prepares a big meal for Jesus which annoys the Pharisees and scribes.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# After these things happened
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The phrase "these things" refers to what happened in the previous verses. This signals a new event. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# saw a tax collector
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"looked at a tax collector with attention" or "looked carefully at a tax collector"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Follow me
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
To "follow" someone was a term that means to become their disciple. AT: "Be my disciple" or "Come, follow me as your teacher" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# leaving everything behind
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"left his work as a tax collector"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]]