2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Connecting Statement:
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Here the scene shifts to a later time. Jesus asks his disciples if they understand who he is.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Now
|
|
|
|
|
2017-08-24 12:53:20 +00:00
|
|
|
This word is used here to mark a break in the main story line or to introduce a new person. Here Matthew starts to tell a new part of the story.
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# the Son of Man
|
|
|
|
|
|
|
|
Jesus is referring to himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# the Son of the living God
|
|
|
|
|
|
|
|
This is an important title for Jesus that shows his relationship to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# the living God
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
Here "living" contrasts the God of Israel to all the false gods and idols that people worshiped. Only the God of Israel is alive and has power to act.
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]]
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]]
|