en_tn/act/21/10.md

51 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This tells about a prophecy made about Paul in Caesarea by the prophet Agabus.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
Here the words "we" and "us" refers to Luke, Paul, and those with them, but not to the reader. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# a certain prophet named Agabus
This introduces a new person in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])
# named Agabus
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Agabus was a man from Judea. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# took Paul's belt
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"removed Paul's belt from Paul's waist"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Thus says the Holy Spirit, 'So shall the Jews in Jerusalem tie up ... of the Gentiles.'
This is a quotation within a quotation. The inner quotation can be stated as an indirect quotation. AT: "'The Holy Spirit says that this will be how the Jews in Jerusalem will tie up ... of the Gentiles.' (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# the Jews
This does not mean all the Jews, but that these were the people who would do that. AT: "the Jewish leaders" or "some of the Jews" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# hand him over
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"deliver him"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# into the hands of the Gentiles
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "hands" here represents control. AT: "into the legal custody of the Gentiles" or "to the Gentiles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Gentiles
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This stands for the authorities among the Gentiles. AT: "the Gentile authorities" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]