en_tn/deu/03/08.md

25 lines
919 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses continues to speak to the people of Israel.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# out of the hand of the two kings
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here the metonym "out of the hand of" means "from the control of." Alternate translation: "from the control of the two kings" or "from the two kings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-28 16:39:56 +00:00
# Amorites
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-28 16:39:56 +00:00
"Amorite people." See how you translated the name of this people group in [Deuteronomy 1:4](../01/04.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# beyond the Jordan
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This refers to the land across the Jordan River, to the east of Israel. Moses was east of the Jordan when he said this. See how you translated this in [Deuteronomy 1:1](../01/01.md). Alternate translation: "east of the Jordan River"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Valley of the Arnon
See how you translated these words in [Deuteronomy 2:24](../02/24.md).
2018-02-28 16:39:56 +00:00
# Mount Hermon
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-28 16:39:56 +00:00
This is the name of a mountain at the northern border of Bashan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00