In that culture they spoke of men marrying women and women being given in marriage to their husband. This can also be stated in active form. AT: "get married" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
This can be stated in active form. AT: "the people in that age whom God will consider to be worthy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
In that culture they spoke of men marrying women and women being given in marriage to their husband. This can also be stated in active form. AT: "will not marry" or "will not get married." This is after the resurrection. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])