The writer describes the sinfulness of the Old Testament priests, then he shows that Christ has a better kind of priesthood, not based on Aaron's priesthood but on the priesthood of Melchizedek.
This can be stated in active form. AT: "whom God chooses from among the people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# is appointed
This can be stated in active form. AT: "God appoints" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# to act on the behalf of people
"to represent the people"
# the ignorant and the wayward
These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "those who are ignorant and wayward" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# the wayward
people who behave in sinful ways
# is surrounded with weakness
The high priest's own weakness is spoken of as if it were a force that surrounds him. AT: "is spiritually weak" or "is weak against sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])