en_tn/1ki/17/02.md

15 lines
505 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The word of Yahweh came
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This idiom means God spoke. See how you translated this in [1 Kings 6:11](../06/11.md). AT: "Yahweh spoke his message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Kerith
This is the name of a very small stream. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# It will happen that
This phrase is used to introduce how Yahweh will take care of Elijah during the drought. AT: "There"
# ravens
large, black birds (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])