en_tn/1ch/21/11.md

15 lines
579 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# being caught by their swords
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "their swords" represents death in battle. AT: "being killed by them in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Yahweh's sword, that is, a plague in the land
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the plague is spoken of as Yahweh's sword because the "sword" is a metonym for death. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# destroying
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"killing"
# I should take to the one who sent me
The one who sent him was Yahweh. This can be stated explicitly. AT: "I should take to Yahweh who sent me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])