en_tn/job/34/21.md

9 lines
501 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For God's eyes are upon a person's ways
2017-06-21 20:47:54 +00:00
God's "eyes" represent his sight. The phrase "a person's ways" is an idiom for what he does and how he lives. Alternate translation: "For God watches everything a person does" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he sees all his steps
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This means that he always knows where the person is and where he is going. Alternate translation: "he sees him wherever he goes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00