en_tn/1jn/03/04.md

18 lines
771 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Christ was revealed
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "Christ appeared" or "the Father revealed Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# remains in him
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"has a relationship with God." See how this was translated in [1 John 2:5-6](../02/04.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# No one ... has seen him or known him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
John uses the words "seen" and "known" to say that the person who sins has never met Christ in a spiritual sense. A person behaving according to his sinful nature cannot know Christ. AT: "No one ... has ever truly believed in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]