en_tn/jer/02/32.md

17 lines
834 B
Markdown
Raw Normal View History

# Will a virgin forget her jewelry, a bride her sash?
God uses this question to introduce the idea of remembering things that are important to someone. Alternate translation: "You know that a virgin would never forget to put on her jewelry, and a bride would never forget to put on her sash." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2018-05-21 11:35:52 +00:00
# Will a virgin forget her jewelry, a bride her sash
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-10-17 14:22:32 +00:00
The words "will" and "forget" are understood to be part of the second phrase also. Alternate translation: "Will a virgin forget her jewelry, and will a bride forget her sash" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
# sash
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This word refers to an ornament that is wrapped around the body, arms, or legs. You may need to translate it as a general word like "attire" or "ornament."
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# days without number
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"a very long time"