Here how the ground opens up and buries the people is being compared to how a creature swallows something. AT: "The earth opened and buried" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
The followers of Abiram were also buried when the earth opened and buried Dathan. AT: "it also covered the followers of Abiram" or "it also buried the followers of Abiram" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
These two phrases mean the same things and are written together to emphasize how the wicked people were killed by the fire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])