23 lines
917 B
Markdown
23 lines
917 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:condemn]]
|
||
|
* [[en:tw:death]]
|
||
|
* [[en:tw:death]]
|
||
|
* [[en:tw:gift]]
|
||
|
* [[en:tw:jesus]]
|
||
|
* [[en:tw:judge]]
|
||
|
* [[en:tw:justify]]
|
||
|
* [[en:tw:righteous]]
|
||
|
* [[en:tw:sin]]
|
||
|
* [[en:tw:trespass]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **For the gift is not like the outcome of the one who sinned** - "the gift is not like the result of Adam's sin"
|
||
|
* **For on the one hand** - "Because on the one hand"
|
||
|
* **on the one hand, the judgment of condemnation came because of the trespass of one man; but on the other hand** - The phrases “on the one hand” and “but on the other hand” introduce two different ways of thinking about something. Alternate translation: "the judgment of condemnation came because of the trespass of one man, but"
|
||
|
* **after many trespasses** - "after the sins of many"
|
||
|
* **trespass of one** - trespass of Adam
|
||
|
* **death ruled** - "everyone died"
|
||
|
* **life of the one** - life of Jesus Christ
|