en_tn/isa/30/14.md

11 lines
521 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
## translationNotes
* Isaiah describes how Yahweh will destroy the people of Judah. (See: [[en:bible:notes:isa:30:12]])
* **He will break it** - "Yahweh will break you"
* **potter** - a person who makes pots and jars out of clay
* **there will not be found** - AT: "no one will be able to find" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **fire from the hearth** - The word "fire" here refers here to ashes. AT: "ashes from the fireplace" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])