en_tn/eph/03/17.md

16 lines
869 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:christ]]
* [[en:tw:faith]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:love]]
* [[en:tw:setapart]]
## translationNotes
* **hearts through faith** - "through" the idea of a channel or way, showing that Christ lives in the hearts of believers by means of God's gift of faith given to them.
* **that you be rooted and grounded in his love** - Paul compares they faith like a tree that has deep roots or a house build on a solid foundation. Alternate Translation: "that you will be like a firmly rooted tree and a building founded upon stone". (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **all those set apart for God** - It means all believers. It can be translated as "saints".
* **that you may know the surpassing greatness of Christ's love** - "that you may know Christ's love that is far above anything we can know by experience".