2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# what was on it
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Possible meanings are 1) the other food that Saul was to eat along with the meat or 2) other parts of the bull.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Then Samuel said
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
In the original language it is not clear who is speaking. It is possible that the cook is speaking to Saul. AT: "Then the cook said"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]]
|