# General Information:
Paul gives his closing statements.
# brothers
Here "brothers" means fellow Christians.
# I solemnly charge you by the Lord to have this letter read
This can be stated in active form. AT: "I urge you, as if the Lord were speaking to you, to have people read this letter" or "With the authority of the Lord I direct you to read this letter" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]