en_tn/psa/023/001.md

21 lines
881 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
## A psalm of David ##
“This is a psalm that David wrote.”
## Yahweh is my shepherd ##
This psalm tells about how God cares for us as a shepherd cares for his sheep. AT: "Yahweh is like a shepherd to me" or "Yahweh cares for me as a shepherd cares for his sheep" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
## He makes me to lie down in green pastures ##
AT: He gives me rest like a shepherd who leads his sheep to lie down in green pastures" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## he leads me beside tranquil water ##
He provides what I need like a shepherd who leads his sheep beside tranquil water. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## tranquil water ##
"calm water" or "water that flows gently." This water is safe to drink.