en_tn/luk/02/17.md

27 lines
750 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## they made known to people ##
"the shepherds told people"
## what had been said to them ##
This could be translated as "what the angels had told the shepherds."
## this child ##
"the baby"
## what was spoken to them by the shepherds ##
"what the shepherds told them"
## treasuring them in her heart ##
This could be translated as "carefully remembering them" or "joyfully remembering them." A treasure is something that is very valuable or precious. Mary considered the things she was told about her son to be very precious. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## returned ##
This could be translated as "went back to the sheep fields."
## glorifying...God ##
This could be translated as "talking about God's greatness."