en_tn/jon/03/01.md

23 lines
672 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## The word of Yahweh came to Jonah ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
See how you translated this in [Jonah 1:1](../01/01.md).
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Get up, go to Nineveh, that great city ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
“Go to the important city of Nineveh”
## proclaim to it the message that I command you to give ##
"tell the people what I tell you to tell them"
## So Jonah got up and went to Nineveh in obedience to the word of Yahweh ##
"This time Jonah obeyed Yahweh and went to Nineveh"
## Now ##
This word is used here to mark a change from the story to information about Nineveh.
## one of three days journey ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"a city of three days' journey". AT: "A person had to walk for three days to completely go through it." (UDB)