en_tn/1ki/17/22.md

15 lines
607 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## Yahweh listened to the voice of Elijah ##
AT: "Yahweh answered Elijah's prayer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## the life of the child returned to him again, and he revived ##
These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## See, your son is alive ##
The word "See" here alerts us to pay attention to the surprising information that follows.
## the word of Yahweh in your mouth is true ##
AT: "the message that you spoke from Yahweh is true" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])