en_tn/1ki/07/25.md

19 lines
657 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## The sea ##
This refers to a bronze tank or basin which would hold water.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## stood on ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"was on top of"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## The sea was set on top of them ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
AT: "Huram's workers set the sea on top of the bronze oxen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## its brim was forged like the brim of a cup, like a lily blossom ##
AT: Huram forged the brim to look like the brim of a cup, to curve outward like a lily" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## two thousand baths ##
A bath is a unit of volume equal to about 22 liters. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicalvolume]])