en_tn/jhn/08/17.md

17 lines
643 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Jesus continues speaking to the Pharisees and other people about himself.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Yes, and in your law
The word "Yes" shows that Jesus is adding to what he was saying before.
# it is written
This is a passive phrase. You may translate it in an active form with a personal subject. Alternate translation: "Moses wrote" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the testimony of two men is true
2016-02-23 02:42:46 +00:00
The logic implied here is that one person can verify the words of another. Alternate translation: "if two men say the same thing, then people know it is true" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00