en_tn/mat/26/67.md

20 lines
523 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Then they
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "Then some of the men" or 2) "Then the soldiers."
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# spit in his face
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This was done as an insult.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Prophesy to us
Here "Prophesy to us" means to tell by means of God's power. It does not mean to tell what will happen in the future.
# you Christ
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Those hitting Jesus do not really think he is the Christ. They call him this to mock him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]