en_tn/jer/38/15.md

9 lines
520 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# If I answer you, will you not certainly kill me?
Jeremiah uses this question to express his belief that the king will kill him if he answers truthfully. Alternate translation: "If I tell you the truth, you will certainly kill me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I will not ... give you into the hand of those men
Here the word "hand" refers to the men's control or power. Alternate translation: "I will not ... allow those men to capture you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00