en_tn/2ki/06/13.md

17 lines
480 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I may send men and capture him
The king plans to send the men to capture Elisha for him. The king does not plan to capture him himself. Alternate translation: "I may send men to capture him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# See
This word is used here to draw the king's attention to what is said next. Alternate translation: "Listen"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# he is in Dothan
"Elisha is in Dothan"
# Dothan
This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00