en_tn/psa/049/001.md

17 lines
610 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For the chief musician
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"This is for the director of music to use in worship"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Hear this, all you peoples; give ear, all you inhabitants
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These two phrases are parallel. Together they strengthen the command for all people to listen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# give ear
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This idiomatic expression means to use one's ears to listen. Alternate translation: "listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00