This was likely a large stone that someone set up as a landmark and named after the man, Bohan. See how you translated this in [Joshua 15:6](../15/05.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
Land that is in the form of a slope or ridge is spoken of as if it were a shoulder. AT: "the slope of Beth Arabah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])