en_tn/psa/084/002.md

21 lines
591 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I long for the courts of Yahweh
"I really want to be in the courts of Yahweh"
# the courts of Yahweh
Here "courts" represent the temple. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# my desire for it has made me exhausted
"my desire has exhausted me" or "I am tired because I want it so much"
# My heart and all of my being call out
Here "heart" represents the whole person. Alternate translation: "I call out with all of my being" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the living God
This means God is living and he also has the power to cause other things to live.