en_tn/num/05/15.md

26 lines
894 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a tenth
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
# a tenth of an ephah
This can be written in modern measurements. AT: "a tenth of an ephah (which is about 2 liters)" or "2 liters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
# a grain offering of jealousy
"a grain offering for jealousy"
# indicator of sin
2017-06-24 00:15:21 +00:00
An "indicator" is something that shows evidence of something. In this case, he made the offering to determine whether his wife had committed adultery or not.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]