en_tn/amo/02/09.md

32 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues his message of judgment on the people of Israel.
# General Information:
The words "them" and "you" in these verses both refer to the people of Israel.
# whose height was like the height of cedars; he was strong as the oaks
This is an exaggeration. It describes how tall and strong the Amorite people were and compares them to the tallest and strongest trees in that region. AT: "who were tall and strong like great trees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# cedars
"cedar trees"
# the oaks
"the oak trees"
# Yet I destroyed his fruit above and his roots below
2017-06-24 00:15:21 +00:00
How Yahweh completely destroyed the Amorites is pictured as a tree being destroyed from top to bottom. AT: "Yet I destroyed them completely" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]