en_tn/pro/27/12.md

17 lines
860 B
Markdown
Raw Normal View History

# The prudent sees trouble and hides himself, but the naive go on and are mulcted
2017-12-12 06:13:24 +00:00
See how you translated a similar phrase in [Proverbs 22:3](../22/03.md).
# The prudent
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This nominal adjective refers to any prudent person. See how you translated "prudent" in [Proverbs 12:16](../12/16.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the naive
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This nominal adjective refers to any naive person. To be naive is to lack experience and to not be mature. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# are mulcted
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This can be translated in active form, and the word "mulct" is probably a synecdoche for any kind of punishment. See how you translated "mulct" in [Proverbs 17:26](../17/26.md). Alternate translation: "people mulct them" or "receive punishment" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00