en_tn/lev/06/07.md

13 lines
477 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# The priest will make atonement for him
The abstract noun "atonement" can be stated as a verb. Alternate translation: "The priest will atone for him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# before Yahweh
"in the presence of Yahweh"
# he will be forgiven
This means Yahweh will forgive the person, not the priest. This can be translated in active form. Alternate translation: "God will forgive him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00